本篇文章1190字,閱讀大概需要2分鐘
1。依托國外媒體互聯網,不僅僅是廣告公關企業的公關文章
,可以通過媒體互聯網信息代理,或者通過4a廣告商家集團和公關企業,但往往前者更有效 因為國外的軟文組織,比如文方閣,建立了廣泛的媒體互聯網,包括國外的報紙、雜志和平面媒體記者,以及渠道管理員,他們有著長期的合作和程序性的投稿機制。貴公司的對外推廣稿件可以更高效的聯系國外媒體,通知率更高
2。越來越多的多媒體被發布給外國媒體,而不是紙質媒體
信息草稿被發布在《紐約時報》、《華盛頓郵報》、《芬頓郵報》和《費加羅報》上 如果載體是紙質媒體,價格可能高達幾十萬塊,同時會標注贊助商標簽 印刷媒體的價格是紙質媒體的幾分之一甚至十分之幾 這是因為紙質媒體和電子媒體的領域規則不同,紙質媒體更嚴格,電子媒體寬松 而且電子網站發布后可以在網絡上長期保留,對于建立網上口碑非常有價值
3。不要通過電子郵件轟炸國外媒體
中小企業急于通過信息稿件快速開拓國外市場,于是找了一份媒體人員名單,分組轟炸他們的投稿,非常危險 公司郵箱不僅會被列入黑名單,公司品牌也可能被冷落 正確的做法是發給對口媒體,比如國外軟文稿件,可以發給國外連鎖媒體或者貨幣媒體,或者一點點科技金館
4。通過國外的軟文俱樂部和媒體建立長期的關系,記者也是人,也有感情 可能第一稿被拒絕了,不代表以后就沒有機會了 文方閣建立的媒體互聯網通過社交媒體和即時通訊工具與媒體積極互動 借助信息社會提供的互聯網,公司品牌可以獲得更高的曝光率和審稿通過率
5。海外媒體要有層次感
根據國外專家的建議,可以站在市場需求和客戶痛點的立場寫稿子,站在中期銷售產品的立場和后期客戶體驗的立場寫新聞稿。 這三個階段完美融合,媒體效用可以放大。據億推介紹,在更有效的信息選秀攻勢中,一般眾籌的銷量可以增加20~30%
6。海外新聞稿要宣傳正能量
不要以為正能量這個主題只在中國,在海外也很流行 公司手稿需要符合媒體領域的主流價值觀 比如國外一些頂級媒體,貶低競爭對手等稿件一般是不允許的,涉及法律訴訟的稿件通過率也很低
7。外媒關注信息稿語法錯誤
信息稿語法錯誤不可原諒,中式英語也不可接受 國內企業一般都有帶英文翻譯的市場部 然而,英語翻譯者和專業外國作家的手稿質量有本質的不同
8。企業對外軟文稿件應具備完整的要素
在信息稿件中,部分企業聯系新聞,要求企業完成 國外軟文稿件也可能有企業介紹,也需要提供簡要證明 一點媒體機構需要一份帶有文案摘要的信息稿,如果你的公司或機構屬于上市企業系統或世界知名組織,可以納入信息稿,這樣也會增加通過率
9。外文軟文題名要客觀,要表達事實
信息稿件題名要客觀,要表達事實 但現實是,大量國外軟文稿件是某一領域龍頭企業的企業產品介紹和企業介紹的主題 對于這樣的話題,國外媒體第一眼看上去很有意思,也很缺乏,大部分都是直接刪掉的 信息稿要描述一個時間,一個趨勢,某個觀點。應該是第三方語氣,描述事實